The sound of silence

· 3 min read

안녕 어둠이여, 나의 오랜 친구여
Hello darkness, my old friend

또 너랑 얘기하러 왔어
I've come to talk with you again

살며시 다가오는 비전 때문에
Because a vision softly creeping

내가 자고 있는 동안 씨앗을 남겼어요
Left its seeds while I was sleeping

그리고 내 뇌에 심어진 비전
And the vision that was planted in my brain

아직도 남아있다
Still remains

침묵의 소리 속에서
Within the sound of silence

불안한 꿈 속에서 나는 혼자 걸었어
In restless dreams, I walked alone

조약돌의 좁은 거리
Narrow streets of cobblestone

'가로등의 후광 아래
'Neath the halo of a street lamp

나는 차갑고 축축한 날씨에 옷깃을 돌렸습니다.
I turned my collar to the cold and damp

네온 불빛에 눈이 찔렸을 때
When my eyes were stabbed by the flash of a neon light

그게 밤을 갈라놨어
That split the night

그리고 침묵의 소리를 만졌지
And touched the sound of silence

그리고 벌거벗은 빛 속에서 나는 보았습니다.
And in the naked light, I saw

만명, 어쩌면 그 이상일지도
Ten thousand people, maybe more

말하지 않고 말하는 사람들
People talking without speaking

듣지 않고 듣는 사람들
People hearing without listening

목소리가 공유되지 않은 노래를 쓰는 사람들
People writing songs that voices never shared

그리고 아무도 감히
And no one dared

침묵의 소리를 방해하라
Disturb the sound of silence

"바보들아" 내가 말했지 "당신은 몰라요"
"Fools" said I, "You do not know

암이 자라는 듯한 침묵
Silence like a cancer grows

내가 당신에게 가르칠 수 있는 내 말을 들어보세요
Hear my words that I might teach you

내가 너에게 닿을 수 있도록 내 팔을 잡아라"
Take my arms that I might reach you"

그런데 내 말은 소리 없는 빗방울처럼 떨어졌다.
But my words, like silent raindrops fell

그리고 침묵의 우물에 메아리쳤다
And echoed in the wells of silence

그리고 백성들은 머리를 숙이고 기도했습니다.
And the people bowed and prayed

그들이 만든 네온 신에게
To the neon god they made

그리고 그 표지판은 경고를 번쩍였어
And the sign flashed out its warning

형성되고 있다는 말로
In the words that it was forming

그러자 팻말에는 '선지자들의 말씀이 지하철 벽에 적혀 있습니다'라고 적혀 있었습니다.
Then the sign said, "The words of the prophets are written on the subway walls

공동주택에서"
In tenement halls"

그리고 침묵의 소리로 속삭였지
And whispered in the sound of silence

소스: Musixmatch

작사: Paul Simon

더 사운드 오브 사일런스 가사 © Paul Simon Music, Sony/atv Songs Llc, Crc Jianian Publishing